Wie ein Champion sagte: "Sei kein Tiger in deinem eigenen Käfig", wird dieser Satz immer in Erinnerung bleiben. Ich bin nur ein Gemüsehuhn in einem Stall, aber ich liebe es, Tigergemüse in einer Pfanne zu machen. Vielleicht ist es ähnlich wie in der Geschichte: Sei kein Held, sondern ein Kind, das den Helden zum Lachen bringen kann, um beeinflusst zu werden. Sie verstehen das Szenario. Dies ist eine lustige Geschichte für ein schlafendes Kind. Lass uns einfach träumen.
As a champion said, "Don't be a tiger in your own cage," that sentence is always remembered. I'm just a vegetable chicken in a coop but I love making tiger vegetables in a pan out there. Maybe it's similar to the story: don't be a hero, but rather be a child who can make the hero laugh to be influenced. You understand the scenario. This is a funny story for a sleeping child. Let's just dream.
Seperti kata seorang jawara “Jangan jadi macan di kandang sendiri” kalimat itu selalu teringat. Aku cuma ayam sayur di kandang tapi aku suka membuat sayur macan dalam panci diluar sana. Mungkin mirip dengan cerita : jangan jadi jagoan, tapi lebih baik jadi anak kecil yang bisa membuat jagonya jagoan tertawa untuk dipengaruhi. Kamu Paham skenario tersebut. Ini cerita lucu untuk anak tertidur. Mari bermimpi saja.